Для упрощения общения радиолюбителей различных стран, исторически сложился так называемый радиолюбительский код или радиожаргон. Он позволяет, обмениваясь короткими сообщениями, передавать/принимать основную необходимую информацию.
Радиожаргон состоит из двух частей: Q-код и различные сокращения, в основном от английских слов для упрощения понимания.
С Q-кодами познакомились в одной из публикаций на нашем сайте, теперь представлен список сокращений, который часто используют в телеграфе и цифровых видах связи:
| Код | Значение |
|---|---|
| ABT | About — около, приблизительно |
| AGN | Again — опять, снова |
| AS | Подождите. AS 5 — подождите 5 минут |
| AR | Код, обозначающий конец передачи |
| BK | Break (прерывание). Обычно применяется при работе полудуплексом, но чаще можно услышать как отметку конца передачи какого-либо текста или информации, либо просьбу «вклиниться» в QSO двух радиолюбителей |
| BTU | Back to you — означает конец передачи своей информации и готовность слушать передачу корреспондента |
| BLG | (БЛГ) от русского «благодарю». Используется русскоязычными радиолюбителями; зарубежные радиолюбители иногда применяют при связи с русскоязычными |
| CUAGN | See you again — увидимся снова |
| CUL | See you later — увидимся позже |
| CQ | Общий вызов — «Всем, всем» |
| CONDX | Conditions — условия чего-либо (чаще прохождения радиоволн) |
| CW | Continuous wave, Code work — незатухающие колебания, работа кодом (азбукой Морзе). Общепринятое обозначение радиотелеграфа |
| DE | Предлог, обозначающий «от», «я». Например: UA0LDK DE RV6ASX можно «расшифровать» как «Радиостанция с позывным UA0LDK, я — радиостанция с позывным RV6ASX». Или «DE RV6ASX» — «я — RV6ASX» |
| DX | Дальняя, редкая станция, связь |
| DR | Dear — дорогой |
| DSW | ДСВ — сокращение от русского «До свидания» |
| ES | Союз «и» |
| EX | Бывший (в смысле вышедший из употребления). Например: бывший позывной — EX CALL |
| FB | Fine business — превосходно, прекрасно, замечательно |
| FER | «За». Например: «спасибо за связь» — TNX FER QSO |
| FREQ | Frequency — частота |
| GA | Good Afternoon — добрый день |
| GB | До свидания |
| GD | Добрый день |
| GE | Добрый вечер |
| GN | Доброй ночи |
| GL | Good Luck — удачи |
| GLD | Glad — рад |
| GUHOR | Вас не слышу. Еще можно услышать «полный GUHOR на частоте (диапазоне)» |
| HAM | Радиолюбитель, имеющий передатчик. По поводу происхождения этого кода ходит много версий и легенд, какая из них верная — точно никто не знает. Часто можно услышать или прочитать «аппаратура для Ham-radio» — это означает «аппаратура для радиолюбителей, увлекающихся радиосвязью» |
| HPE | Hope — надеюсь |
| HR | Here — здесь |
| HRD | Heard — слышал, слышу |
| HI | Выражение смеха |
| HW? | How? — Как? В смысле: как дела? как меня слышите? как приняли? |
| K | От Key — ключ. Употребляется как знак окончания передачи и предложения перейти на передачу корреспонденту |
| LID | Плохой, неопытный оператор |
| LTR | Letter — письмо |
| MNI | Many — много |
| MTR | Meter — метр, измеритель чего-либо |
| NIL | Ничего |
| NR | Number — номер. Второе значение: Near — около |
| NW | Now — сейчас |
| OK | OK — из разговорного английского и русского языка: «Всё хорошо», «Всё правильно» |
| OM | Old man — приятель, старина (в смысле «привет, старина!») |
| OP | Operator — оператор |
| PA | Power Amplifier — усилитель мощности |
| PSE | Please — пожалуйста |
| PSK | Phase Shift Keying — вид цифровой связи, по-русски можно перевести как «фазовое манипулирование» |
| PWR | Power — мощность |
| R | Right — правильно, принял правильно |
| RPT | Repeat — повторение. Report — рапорт |
| RIG | Передатчик, аппаратура приёмо-передачи |
| RTTY | Radioteletype — радиотелетайп |
| SIGS, SIG | Signals — сигналы, сигнал |
| SN | Soon — скоро |
| SK | Полный конец связи |
| SPB | СПБ — спасибо |
| SRI | Sorry — извините |
| SSB | Single Side Band — однополосная модуляция |
| STN | Station — станция |
| SWL | Short Wave Listener — коротковолновик-наблюдатель |
| TKS или TNX | Thanks — спасибо |
| TU | Thank you — благодарю вас |
| TVI | Television Interference — помехи телевидению |
| U | You — вы |
| UR | Your — ваш |
| VY | Very — очень |
| YL | Young Lady — девушка |
| XYL | EX Young Lady — женщина, жена |
| WX | Погода |
| ZDR | ЗДР — здравствуйте |
| 73 | Наилучшие пожелания |
| 88 | Любовь и поцелуй (шутка, передаётся оператору-женщине) |
| 99 | «Не хочу с вами работать». Аналогично русской фразе «идите на…». Одно из редких грубых выражений в радиолюбительском эфире |
| = | Знак раздела, передаётся телеграфом «-…-». Обозначает конец фразы, предложения |
Несмотря на простоту, радиолюбительский код вполне позволяет общаться в эфире. Вот пример телеграфной (телетайпной, цифровой) радиосвязи:
Конечно, это только один из возможных вариантов. Часто радиолюбители обмениваются только рапортами слышимости. Обычно такой сокращённый стиль работы употребляется при работе с редкой, дальней станцией и/или если на частоте много радиолюбителей, желающих получить QSO с этим редким корреспондентом.




